Certificat de nationalité française

Service-Public.fr : modalités

Cette rubrique est automatiquement mise à jour via le site Internet www.service-public.fr site officiel de l'administration française.

Traduction d'un document : comment trouver un traducteur agréé ?

Modifié le 2022-08-17

Par Direction de l'information légale et administrative

Vous cherchez un traducteur agréé pour faire une démarche administrative ?

Par exemple pour traduire en français un permis de conduire étranger ou un acte de naissance ?

Un traducteur agréé est un expert judiciaire inscrit sur une liste par chaque cour d'appel.

Nous vous indiquons comment consulter la liste des traducteurs agréés selon que vous êtes en France ou à l'étranger.

Vous pouvez consulter la liste des traducteurs agréés sur le site de la Cour de cassation :

Cour de cassation

Vous pouvez aussi consulter le site du consulat en France du pays dans lequel le document a été fait :

Ambassade ou consulat étranger en France

A noter

pour certains documents délivrés par un pays de l'Union européenne, un formulaire multilingue peut être joint pour éviter d'avoir à les traduire. Consultez le site e-justice pour avoir des informations complémentaires.

Vous pouvez consulter la liste des traducteurs agréés sur le site de votre consulat.

La signature du traducteur devra être légalisée par le consulat.

Ambassade ou consulat français à l'étranger

A noter

pour certains documents délivrés par un État de l'Union européenne, un formulaire multilingue peut être joint pour éviter d'avoir à les traduire. Consultez le site e-justice pour avoir des informations complémentaires.

Contact

Dernière mise à jour : 12/12/2022

Etes-vous satisfait de cette page ?

restons en contact

Votre avis nous intéresse

Restons en contact et inscrivez-vous à nos newsletters.

les alertes sms

Ne manquez aucune information importante grâce à nos alertes SMS